ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 9 : 12 [ ORV ]
9:12. ହୀରମ ଶଲୋମନଙ୍କ ଦତ୍ତ ନଗରଗୁଡିକୁ ଦେଖିବାକୁ ସୋରରୁ ଆସିଲେ, ମାତ୍ର ସେସବୁ ତାହାର ସନ୍ତାଷଜେନକ ହେଲା ନାହିଁ।
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 9 : 12 [ NET ]
9:12. When Hiram went out from Tyre to inspect the cities Solomon had given him, he was not pleased with them.
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 9 : 12 [ NLT ]
9:12. But when Hiram came from Tyre to see the towns Solomon had given him, he was not at all pleased with them.
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 9 : 12 [ ASV ]
9:12. And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 9 : 12 [ ESV ]
9:12. But when Hiram came from Tyre to see the cities that Solomon had given him, they did not please him.
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 9 : 12 [ KJV ]
9:12. And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 9 : 12 [ RSV ]
9:12. But when Hiram came from Tyre to see the cities which Solomon had given him, they did not please him.
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 9 : 12 [ RV ]
9:12. And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 9 : 12 [ YLT ]
9:12. And Hiram cometh out from Tyre to see the cities that Solomon hath given to him, and they have not been right in his eyes,
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 9 : 12 [ ERVEN ]
9:12. So Hiram traveled from Tyre to see the cities that Solomon had given him. But Hiram was not pleased when he saw them.
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 9 : 12 [ WEB ]
9:12. Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they didn\'t please him.
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 9 : 12 [ KJVP ]
9:12. And Hiram H2438 came out H3318 from Tyre H4480 H6865 to see H7200 H853 the cities H5892 which H834 Solomon H8010 had given H5414 him ; and they pleased H3474 H5869 him not. H3808

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP